Vi tror på, at kommunikation på modersmålet skaber bedre resultater.

Når du bruger en professionel tolk eller oversætter, får du ikke bare ord – du får forståelse, kultur og kontekst.

>> Din Sproglige Partner << vision er at promovere tolkning og oversættelser fra dansk til modersmål og modersmål til dansk.

Kommunikation på modersmålet åbner nye muligheder
🌍 Oversættelse og tolkning, der taler dit modersmål i bygge og industrisektoren og andre områder.
>> Det det er dejligt at vi i Danmark er så gode til at kommunikere med vores internationale samarbejdspartnere eller ikke-dansktalende medarbejdere på engelsk.
Fra min egen erfaring ved jeg, at det
at kommunikere på ens modersmål giver en helt anden dybde i forståelsen og forbindelsen. Modersmålet bærer ikke kun sproget, men også kulturen, identiteten og nuancer, som ingen oversættelse, hverken den nyeste AI teknologi eller apps fuldt ud kan fange.
Det giver helt andre muligheder når man bruger en person – en tolk eller transportør! <<
Har du brug for præcise oversættelser eller en tolk, der forstår de små kulturelle nuancer?
Rosenlund Arkitekter afdeling >> Din Sproglige Partner << tilbyder specialiseret støtte til DIG og DIN virksomhed gennem projektledelse og kommunikation på tværs af sproglige og kulturelle skel og leverer oversættelse og tolkning fra modersmål til modersmål – fordi det ikke bare handler om ord, men om at forstå betydning, kultur og kontekst.
Fokusområde er bygge og industrisektoren og i dag kan >> Din Sproglige Partner << tilbyde sproglige kompetencer indenfor flere områder.

Har du brug for tolkning eller oversættelse?

📩 Kontakt os i dag for at høre, hvordan vi kan hjælpe dig med din næste oversættelse eller tolkning

📞 +45 5029 7030

📧 sp@rosenlundarkitekter.dk

Lad os bygge bro mellem sprogene.